Both English and French are Indo-European languages. English is a derivative of the Germanic branch while French is a derivative of the Italic. Aside from English, all Germanic languages are V2 languages (the verb always occupies the second position in the sentence) and, aside from French, all Italic languages are null subject languages (the sentence does not need a subject because the verb itself implies the subject).
Effective Business Translation Services
The overwhelming majority of enterprises are very product and/or service oriented, meaning that they specialize in the production of a particular type of merchandise. They may also focus on the rendering of certain services. It's for this very reason that consideration may need to be given to the area of expertise of the firm itself or of the individual translator in charge of the work. Competent business translation services give special attention to their clients' need for specialized translation.
French English Translation Botches
It is no wonder why many website owners are getting their sites translated into French considering that there are roughly 128 million people in the world who speak this international language. Whether the web pages are those of a not-for-profit organization or of a business engaging in e-commerce, French English translation services are useful in reaching a considerably larger group of people.
Amateur Versus Business Translation Services
To truly illustrate the drawbacks of not contracting persons capable of quality business translation, a real life example is in order. A nation wide provider of medical insurance in the United States made two of the previously mentioned mistakes in attending to their business translation needs for their Spanish speaking beneficiaries.